简介: Fundadoras da ONG de preservação ambiental Aruana, Natalie (Débora Falabella), Luísa (Leandra Leal) e Verônica (Taís Araújo) viajam para Cari, no interior do Amazonas, ao receberem uma denuncia sobre atentados ao povo indígenas e conflitos pela posse de terras preservadas. Elas descobrem um grande esquema de crimes ambientais e tem que lidar com Olga (Camila Pitanga), dona de uma das maiores mineradores do país e que não admite que as forasteiras se metam em suas ilegalidades.
简介: 我们的一生可能会交往不同的人,经历初恋、欲望的诱惑、真爱到一个想要与之共同厮守的人。当繁华过尽,回头望去,始终想要追求心中那一抹最初的美好,但我们并不完美,我们也会犯错,只因为我们是凡人。特此献上一部荷兰网剧,让我们一同跟随女主Anne的脚步,经历五场处于人生不同阶段,与不同年龄,性格各异的女孩恋爱故事。 by 微博@亿万同人字幕组
简介: Bulletproof follows two cops, Bishop and Pike, as they chase down hardened criminals in London's East End. On the surface Bishop and Pike have a lot in common they are cool, smart, unapologetically street-wise and tough; they share a deep, fraternal relationship - and are always there for each other. However, they come from very different backgrounds and their personal motivations and emotional lives outside the police force differ as a result: Pike is an aspirational family man, the son of a decorated police officer who's determined to follow in his father's footsteps, but not be in his shadow. Bishop grew up in care homes and on the streets, and never knew his father. Despite these differences Bishop and Pike are bonded by the same moral code and work brilliantly well together even when the chemistry between them looks set to explode.
简介: Netflix打造的新西班牙语剧集《花之屋》(La Casa de las Flores)发布首款预告,宣布将于8月10日上线。由Manolo Caro(《不良爱情》《戈雅之魂》)打造,维罗尼卡·卡斯特罗、阿斯琳·德尔贝、塞西莉亚·苏芮兹主演,围绕一个看似成功、从事花卉业的家庭展开故事,田园般的平静生活隐藏着功能失调的秘密:某天族长发现他的老情人突然去世了,他决定把他们的孩子带进他目前的家中一起生活,而现在的妻子和孩子并不知道这些人的存在。该剧探索了保护和宽恕所爱之人的必要性,无论感到多么不舒服、不自在。
简介: 卡萨诺瓦(大卫·田纳特 David Tennant 饰)是当地出了名的花花公子,没有一个女人能够抵挡得了他含情脉脉的注视,全都拜倒在他的脚下。随着时间的推移,卡萨诺瓦的风流触怒了宗教局,他遭到了逮捕和审判,险些被判处绞刑。幸运的是,卡萨诺瓦得到了朋友的救助,但同时,他也被下达了最后通牒,如果不能够找到一个正派女子与之结婚,那么卡萨诺瓦将被永远的从威尼斯驱逐。 一次偶然中,卡萨诺瓦邂逅了名叫弗朗西斯卡(罗丝·伯恩 Rose Byrne 饰)的女子。和卡萨诺瓦所认识的大部分女人不同,弗朗西斯卡饱读诗书聪慧狡黠,个性自由奔放,这一点倒挺像卡萨诺瓦的。弗朗西斯卡所散发出的致命魅力很快就俘获了卡萨诺瓦的心。
简介: Race for the White House is a thrilling six-part CNN Original Series narrated by Academy Award winner Kevin Spacey. Using rare archival footage, interviews, and stylized dramatizations, each hour-long episode tells the story of one iconic campaign for the Presidency of the United States. From powerful speeches to the dirty tricks and Machiavellian schemes, Race for the White House captures the drama of a high-stakes presidential election and its impact on politics today.
简介: Lindsay gets suspicious when Rebecca seems to be secretly awaiting an important letter - and realizes just how much she was right when the letter finally arrives. Ellenor gets a hysterical call from a client, who ran over a man in the street while drunk, and is shocked to discover exactly who he hit. Hellen prosecutes two boys accused of rape and murder, each accusing the other, and ends up making a deal with the wrong one.
简介: Bobby is called to defend his close friend, Scott Wallace, who is accused of killing his wife, and becomes overly involved in the case. Helen is concerned Richard has crossed the line in the case, when a witness coached by him lies on the stand.
简介: The manager of the hospital strives to hinder the police investigation, but Ginés Castillo, the warden, talks to agents and tries to convince them that Catherine tried to commit suicide. Enrique will continue trying to find out who was his wife's lover.
简介: The series follows James St. Patrick, nicknamed "Ghost", owner of a popular New York City nightclub. In addition, he is a major player in one of the city's biggest illegal drug networks. He struggles to balance these two lives, and the balance topples when he realizes he wants to leave the drug ring in order to support his legitimate business.